Todas as mensagens de sistema

Ir para: navegação, pesquisa

Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal MediaWiki. Acesse MediaWiki Localisation e translatewiki.net caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.

Filtro
Filtrar por estado de personalização:    
Primeira página
Última página
Nome Texto padrão
Texto atual
filehist-revert (discussão) (Traduzir) restaurar
filehist-thumb (discussão) (Traduzir) Miniatura
filehist-thumbtext (discussão) (Traduzir) Miniatura da versão das $1
filehist-user (discussão) (Traduzir) Usuário
filejournal-fail-dbconnect (discussão) (Traduzir) Não foi possível se conectar ao banco de dados de registros do sistema de armazenamento "$1".
filejournal-fail-dbquery (discussão) (Traduzir) Não foi possível atualizar o banco de dados de registros do sistema de armazenamento "$1".
filemissing (discussão) (Traduzir) arquivo não encontrado
filename (discussão) (Traduzir) Nome do arquivo
filename-bad-prefix (discussão) (Traduzir) O nome do arquivo que você está enviando começa com '''"$1"''', um nome pouco esclarecedor, comumente associado de forma automática por câmeras digitais. Escolha um nome de arquivo mais explicativo.
filename-prefix-blacklist (discussão) (Traduzir) #<!-- deixe esta linha exatamente como está --> <pre> # A sintaxe é a seguinte: # * Tudo a partir do caractere "#" até ao fim da linha é um comentário # * Todas as linhas não vazias são um prefixo para nomes de arquivos típicos atribuídos automaticamente por câmaras digitais CIMG # Casio DSC_ # Nikon DSCF # Fuji DSCN # Nikon DUW # alguns telefones móveis IMG # genérico JD # Jenoptik MGP # Pentax PICT # misc. #</pre> <!-- deixe esta linha exatamente como está -->
filename-thumb-name (discussão) (Traduzir) Este título parece ser o de uma miniatura. Não coloque miniaturas na wiki donde as obteve, por favor. Se não a obteve desta wiki, altere o nome do arquivo para que este seja mais fácil de compreender e não tenha o prefixo de uma miniatura, por favor.
filename-toolong (discussão) (Traduzir) Os nomes dos arquivos não podem ter mais de 240 bytes.
filename-tooshort (discussão) (Traduzir) O nome do arquivo é curto demais.
filenotfound (discussão) (Traduzir) Não foi possível encontrar o arquivo "$1".
filepage-nofile (discussão) (Traduzir) Não existe nenhum arquivo com esse nome.
filepage.css (discussão) (Traduzir) /* O CSS aqui inserido será incluído na página de descrição de arquivo local e de wikis externos */
filepageexists (discussão) (Traduzir) A página de descrição deste arquivo já foi criada em <strong>[[:$1]]</strong>, mas atualmente não existe nenhum arquivo com este nome. O sumário que você inseriu não aparecerá na página de descrição. Para que ele apareça, será necessário editá-lo manualmente. [[$1|thumb]]
filereadonlyerror (discussão) (Traduzir) Não é possível modificar o arquivo "$1" porque o repositório do arquivo "$2" está em modo somente leitura. O administrador de sistema que bloqueou ofereceu a seguinte explicação: "$3".
filerenameerror (discussão) (Traduzir) Não foi possível renomear o arquivo "$1" para "$2".
filereuploadsummary (discussão) (Traduzir) Alterações no arquivo:
filerevert (discussão) (Traduzir) Reverter $1
filerevert-badversion (discussão) (Traduzir) Não há uma versão local anterior deste arquivo no período de tempo especificado.
filerevert-comment (discussão) (Traduzir) Motivo:
filerevert-defaultcomment (discussão) (Traduzir) Revertido para a versão de $2, $1 ($3)
filerevert-identical (discussão) (Traduzir) A versão atual do arquivo é idêntica à versão do selecionado.
filerevert-intro (discussão) (Traduzir) <span class="plainlinks">Você está revertendo '''[[Media:$1|$1]]''' para a [$4 versão de $2 - $3].</span>
filerevert-legend (discussão) (Traduzir) Reverter arquivo
filerevert-submit (discussão) (Traduzir) Reverter
filerevert-success (discussão) (Traduzir) <span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]''' foi revertida para a [$4 versão de $2 - $3].</span>
filesource (discussão) (Traduzir) Fonte:
filestatus (discussão) (Traduzir) Status dos direitos autorais:
filetype-bad-ie-mime (discussão) (Traduzir) Este arquivo não pode ser carregado porque o Internet Explorer o detectaria como "$1", que é um tipo de arquivo não permitido e potencialmente perigoso.
filetype-badmime (discussão) (Traduzir) Arquivos de tipo MIME "$1" não estão autorizados a serem enviados.
filetype-banned (discussão) (Traduzir) Este tipo de arquivo é proibido.
filetype-banned-type (discussão) (Traduzir) '''".$1"''' {{PLURAL:$4|não é um tipo de arquivo permitido|não são tipos de arquivos permitidos}}. {{PLURAL:$3|O tipo de arquivo permitido é|Os tipos de arquivos permitidos são}} $2.
filetype-mime-mismatch (discussão) (Traduzir) A extensão ".$1" não corresponde ao tipo MIME do arquivo ($2).
filetype-missing (discussão) (Traduzir) O arquivo não possui uma extensão (como, por exemplo, ".jpg").
filetype-unwanted-type (discussão) (Traduzir) '''".$1"''' não é um tipo de arquivo desejado. {{PLURAL:$3|O tipo preferível é|Os tipos preferíveis são}} $2.
fileuploadsummary (discussão) (Traduzir) Sumário:
filewasdeleted (discussão) (Traduzir) Um arquivo com este nome foi enviado anteriormente e eliminado. Verifique o $1 antes de enviar novamente.
fix-double-redirects (discussão) (Traduzir) Atualizar todos os redirecionamentos que apontem para o título original
formerror (discussão) (Traduzir) Erro: Não foi possível enviar o formulário
fri (discussão) (Traduzir) sex
friday (discussão) (Traduzir) sexta-feira
friday-at (discussão) (Traduzir) Sexta-feira às $1
gender-female (discussão) (Traduzir) Ela é uma usuária
gender-male (discussão) (Traduzir) Ele é um usuário
gender-unknown (discussão) (Traduzir) Ao mencionar você, o software usará palavras do gênero neutro sempre que possível
Primeira página
Última página